일본어UP › 수성구 › 두산동 직장인일본어과외
◆ 두산동 일본어회화·시험일본어 1:1

두산동 직장인일본어과외

두산동 직장인일본어과외는 두산동 지역 학습자의 현재 수준과 목표를 먼저 진단한 뒤 1:1로 맞춰가는 수업입니다. 혼자 하기 어려운 부분을 정확히 짚어 방향부터 잡아드립니다. 두산동 직장인일본어과외, 첫 상담은 부담 없이 시작하세요.

✓ 1:1 맞춤 커리큘럼✓ 첫 수업 무료 체험✓ 검증된 선생님
최종 업데이트
💼 핵심 요약
두산동에서 실무에 바로 쓰는 일본어를 익히는 1:1 맞춤 수업

회의에서 쓰는 직장인 일본어

두산동 비즈니스 일본어 회의

회의에서는 의견을 밝히고 조율하는 표현이 필요해, 이를 익혀두면 논의에 자신 있게 참여할 수 있습니다.

회의는 참여 표현이 필요합니다

회의에서는 듣기만이 아니라 의견을 내고 반응해야 합니다. 동의하거나 다른 의견을 낼 때 쓰는 표현이 따로 있습니다. 이런 참여 표현을 모르면 의견이 있어도 회의에서 침묵하게 되기 쉽습니다. 두산동 직장인일본어과외가 챙기는 부분입니다.

두산동 비즈니스 일본어 회의 진행 방식

두산동 직장인일본어과외에서는 의견 제시, 동의, 반대, 제안 같은 상황별 표현을 익힙니다. 정중하게 다른 의견을 내는 완곡 표현을 함께 정리합니다. 회의 상황을 설정해 실제로 발언하고 반응하는 연습을 반복합니다.

완곡하게 의견 내기

회의에서 반대 의견을 대놓고 직설적으로 내면 그 자리 분위기가 어색해집니다. 완곡하게 다른 생각을 전하는 표현을 익혀두어야 합니다. 부드럽게 의견을 내면 회의 분위기를 해치지 않고 참여합니다. 두산동 직장인일본어과외가 챙기는 부분입니다.

표현이 없으면 회의에서 침묵합니다

두산동 직장인일본어과외에서는 참여 표현이 없으면 의견이 있어도 회의에서 말을 꺼내지 못합니다. 어떻게 끼어들고 어떻게 반대할지 몰라 그대로 침묵하기 때문입니다. 직설적으로만 말하면 의도와 달리 무례하게 들리기도 합니다. 두산동 비즈니스 일본어 과외에서는 회의 참여 표현과 완곡 표현을 실전으로 익힙니다. 표현을 갖춰야 회의에서 자신 있게 참여합니다.

감사와 축하를 전하는 직장인 일본어

두산동 비즈니스 일본어 감사·축하

감사와 축하를 제때 적절히 전하면 관계가 돈독해져, 상황에 맞는 표현을 익혀두면 좋은 관계를 쌓을 수 있습니다.

작은 표현이 관계를 키웁니다

감사와 축하는 사소해 보여도 관계를 키우고 다지는 큰 힘이 됩니다. 제때 전하는 한마디가 상대에게 오래 기억됩니다. 그래서 감사와 축하 표현을 갖추는 것이 관계에 큰 힘이 됩니다. 두산동 직장인일본어과외가 챙기는 부분입니다.

두산동 비즈니스 일본어 감사 진행 방식

도움에 대한 감사와 축하, 격려의 표현을 상황별로 나눠 익힙니다. 정도에 맞는 표현으로 진심을 전하는 법을 정리합니다. 실제 상황을 설정해 자연스럽게 전하는 연습을 꾸준히 합니다.

정도에 맞게 전하기

감사와 축하를 전할 때도 상황과 관계에 맞는 적절한 정도가 있습니다. 지나치게 과하거나 가벼우면 오히려 어색해집니다. 정도에 맞게 전하면 진심이 과장이나 부담 없이 자연스럽게 전달됩니다.

표현이 없으면 마음이 안 전해집니다

아무리 고마운 마음이 있어도 표현이 없으면 상대에게 전해지지 않습니다. 감사와 축하를 못 전하면 무심한 사람으로 비치기 쉽습니다. 정도에 안 맞게 전하면 진심이 과장되거나 가볍게 느껴집니다. 두산동 비즈니스 일본어 과외에서는 상황별 감사와 축하 표현을 정도에 맞게 익힙니다. 마음을 제대로 전할 수 있어야 관계가 돈독해집니다.

🗾 일본어 자료

수수동사 관계표 — あげる · くれる · もらう

누가 누구에게 주느냐에 따라 동사가 바뀝니다. 한국어는 '주다' 하나로 끝나서 한국인이 반드시 한 번은 틀리는 지점입니다.

기본형
동사방향
あげる나 · 제3자 → 남私は彼に本をあげた (내가 그에게 책을 줬다)
くれる남 → 나 · 내 쪽彼が私に本をくれた (그가 나에게 책을 줬다)
もらう내가 남에게서 받음私は彼に本をもらった (내가 그에게 책을 받았다)
경어형 (비즈니스 필수)
기본형경어형구분쓰임
あげるさしあげる겸양내가 윗사람에게 드릴 때
くれるくださる존경윗사람이 나에게 주실 때
もらういただく겸양내가 윗사람에게서 받을 때
일본어 문법 (언어 사실)

비즈니스 일본어를 시작하는 직장인 일본어

두산동 비즈니스 일본어 시작

일상 회화와 비즈니스 일본어는 표현의 격식이 크게 달라, 실무에서 쓸 상황부터 익혀야 업무에 바로 도움이 됩니다. 이것이 두산동 직장인일본어과외의 기준입니다.

일상 회화만으로는 부족합니다

일상 회화가 되어도 막상 업무 상황에서는 표현이 막히는 경우가 많습니다. 비즈니스에서는 격식 있는 경어와 정해진 표현이 요구되기 때문입니다. 그래서 실무에서 쓰는 표현을 따로 익혀야 업무에 통합니다.

두산동 비즈니스 일본어 진행 방식

메일, 전화, 회의처럼 실제 업무에서 겪는 상황부터 골라 익힙니다. 격식에 맞는 경어와 정형 표현을 상황과 함께 정리합니다. 자기 업무에 맞는 표현에 집중해 바로 쓸 수 있게 준비합니다.

쓸 상황부터 익히기

비즈니스 표현은 실제로 쓸 상황부터 익히는 것이 가장 효율적입니다. 매일 겪는 메일이나 전화 표현은 배우면 곧바로 써먹게 됩니다. 자기 업무와 가까운 상황을 먼저 잡으면 부담 없이 시작합니다.

기초 회화만 하면 실무에서 막힙니다

일상 회화 위주로만 배우면 정작 업무 상황에서 표현이 막힙니다. 격식 있는 경어와 업무 정형 표현을 따로 익히지 않았기 때문입니다. 메일 한 통, 전화 한 통을 쓰려 해도 어떻게 시작할지 몰라 헤맵니다. 두산동 비즈니스 일본어 과외에서는 실무 상황별 표현을 골라 바로 쓸 수 있게 익힙니다. 쓸 상황부터 잡아야 업무에 실질적인 도움이 됩니다.

보고·연락·상담을 익히는 직장인 일본어

두산동 비즈니스 일본어 보련상

일본 직장 문화의 핵심인 보고·연락·상담은 정확한 표현으로 전해야, 업무가 매끄럽게 돌아가고 신뢰를 얻습니다.

보련상이 업무의 기본입니다

일본 직장에서는 보고, 연락, 상담이 업무의 기본 문화로 자리합니다. 이를 제때 정확한 표현으로 하지 않으면 신뢰를 잃기 쉽습니다. 그래서 보련상에 맞는 표현을 익히는 것이 실무의 바탕입니다.

두산동 비즈니스 일본어 보련상 진행 방식

두산동 직장인일본어과외에서는 진행 상황 보고, 정보 연락, 판단 상담의 표현을 상황별로 익힙니다. 간결하고 명확하게 전하는 정형 표현을 함께 정리합니다. 실제 업무 흐름을 설정해 보련상을 주고받는 연습을 합니다.

간결하고 명확하게 전하기

보고와 연락은 내용이 길고 모호하면 오히려 상대에게 혼란을 줍니다. 핵심을 간결하고 명확하게 전하는 표현이 무엇보다 중요합니다. 명확한 전달이 되어야 업무가 오해 없이 매끄럽게 돌아갑니다.

보련상이 서투르면 신뢰를 잃습니다

보련상을 제때 못 하면 업무에 성실하지 않다는 인상을 줍니다. 표현이 모호하면 전달이 어긋나 오해와 실수로 이어집니다. 문화를 몰라 보련상을 소홀히 하면 능력과 무관하게 신뢰가 흔들립니다. 두산동 비즈니스 일본어 과외에서는 보련상의 상황별 표현을 간결하게 전하도록 익힙니다. 보련상이 몸에 배어야 업무 신뢰가 차곡차곡 쌓입니다.

두산동 직장인일본어과외, 지금 어디서 막히는지 궁금하다면?
🗾 일본어 자료

경어 체계표 — 존경어 · 겸양어 · 정중어

일본 비즈니스에서 경어를 틀리면 신뢰가 흔들립니다. 상대를 높이는 존경어와 나를 낮추는 겸양어를 섞어 쓰는 실수가 가장 흔합니다.

동사별 경어
보통어존경어 (상대를 높임)겸양어 (나를 낮춤)정중어
行く (가다)いらっしゃる参る · 伺う行きます
来る (오다)いらっしゃる · お見えになる参る来ます
言う (말하다)おっしゃる申す · 申し上げる言います
見る (보다)ご覧になる拝見する見ます
食べる (먹다)召し上がるいただく食べます
する (하다)なさるいたすします
いる (있다)いらっしゃるおるいます
聞く (듣다·묻다)お聞きになる伺う · 拝聴する聞きます
知る (알다)ご存じだ存じる · 存じ上げる知っています
会う (만나다)お会いになるお目にかかる会います
일본어 경어 문법 (언어 사실)

두산동 직장인일본어과외 시작 전 확인사항

두산동 직장인일본어과외 시작 전 확인사항

과외를 시작하기 전에 꼭 확인해야 할 것이 세 가지 있습니다. 지금 수준이 어느 정도인지, 목표가 구체적인지, 얼마나 꾸준히 이어갈 수 있는지입니다. 이 세 가지가 분명해야 방향이 잡히고, 방향이 잡혀야 수업이 헛돌지 않고 효율적으로 돌아갑니다. 첫 수업 레벨 진단으로 현재 위치를 먼저 확인하는 것이 가장 빠른 시작입니다.

첫 만남과 명함 교환을 위한 직장인 일본어

두산동 비즈니스 일본어 첫 만남

첫 만남의 인상은 오래 남기 때문에, 자기소개와 명함 교환 표현을 익혀두면 좋은 첫인상을 남길 수 있습니다.

첫인상이 관계의 시작입니다

비즈니스에서 첫 만남의 인상은 이후 관계에 오래 영향을 줍니다. 자기소개와 명함 교환은 그 첫인상을 만드는 순간입니다. 이 짧은 순간의 표현이 서투르면 애써 만든 첫인상이 흔들립니다.

두산동 비즈니스 일본어 첫 만남 진행 방식

자기소개와 소속을 밝히는 정형 표현부터 하나씩 차근차근 익힙니다. 명함을 주고받을 때의 표현과 예절을 함께 정리합니다. 실제 첫 만남 상황을 설정해 자연스럽게 주고받는 연습을 반복합니다.

명함 교환 예절 익히기

일본에서 명함 교환은 정해진 예절이 있어 표현과 함께 익혀야 합니다. 주고받는 방식과 그때 쓰는 표현이 인상을 좌우합니다. 예절과 표현을 함께 갖추면 첫 만남이 매끄럽게 흘러갑니다.

준비 없이 만나면 첫인상을 놓칩니다

자기소개 표현이 없으면 첫 만남에서 어색하게 말이 막힙니다. 명함 교환 예절을 모르면 성의 없거나 무례한 인상을 줄 수 있습니다. 좋은 실력을 갖추고도 첫 순간의 표현이 서투르면 인상이 깎입니다. 두산동 비즈니스 일본어 과외에서는 자기소개와 명함 교환을 표현과 예절로 익힙니다. 첫 순간을 준비해야 좋은 인상을 남깁니다.