송하동 EJU과외는 송하동 지역 학습자의 현재 수준과 목표를 먼저 진단한 뒤 1:1로 맞춰가는 수업입니다. 혼자 하기 어려운 부분을 정확히 짚어 방향부터 잡아드립니다. 송하동 EJU과외, 첫 상담은 부담 없이 시작하세요.
송하동 EJU과외의 관점에서 보면 EJU 독해는 학술적 지문을 정해진 시간 안에 정확히 읽어야 해서, 구조 분석과 속도를 함께 훈련하는 것이 핵심입니다.
EJU 독해 지문은 논설이나 설명문 같은 학술적 성격의 글이 많습니다. 추상적인 개념과 논리 전개가 담겨 있어 단어만 알아서는 풀리지 않습니다. 그래서 지문의 구조와 논지를 파악하며 읽는 훈련이 필요합니다.
송하동 EJU과외에서는 긴 문장을 의미 단위로 끊어 논리 구조를 파악하는 훈련부터 시작합니다. 문단마다 요지를 짚으며 글 전체의 흐름을 그려 나갑니다. 필자의 주장과 근거를 구분해 잡는 연습을 꾸준히 반복합니다.
EJU 독해는 필자의 주장과 그 근거를 정확히 구분하는 힘을 요구합니다. 무엇이 주장이고 무엇이 뒷받침인지 흐려지면 답을 놓칩니다. 논지 구조를 잡으며 읽으면 긴 지문도 흔들림 없이 파악됩니다.
송하동 EJU과외의 관점에서 보면 어휘와 문법만 쌓고 논리 구조 훈련을 하지 않으면 학술 지문에서 막힙니다. 문장은 읽혀도 필자가 무엇을 주장하는지 잡지 못하기 때문입니다. 요지와 근거를 구분하지 못하면 시간에 쫓겨 답도 정확히 고르지 못합니다. 송하동 EJU 일본어 과외에서는 논리 구조 분석과 요지 파악으로 독해를 다집니다. 구조가 보여야 학술 지문도 정확히 읽어 냅니다.
송하동 EJU과외의 관점에서 보면 EJU 청해는 긴 시간 집중해 들어야 해서, 끝까지 흐름을 놓치지 않는 집중력을 훈련해야 후반부에서 무너지지 않습니다.
청해는 긴 시간 이어져 후반으로 갈수록 집중력이 떨어지기 쉽습니다. 앞부분은 잘 듣다가 뒤에서 흐트러져 실수하는 경우가 많습니다. 그래서 끝까지 집중을 유지하는 훈련이 필요합니다.
짧은 듣기부터 시작해 점차 긴 음성으로 집중하는 시간을 늘려갑니다. 흐름을 놓쳤을 때 당황하지 않고 다시 따라잡는 회복 연습도 함께합니다. 실전 길이의 음성으로 끝까지 집중을 유지하는 감각을 기릅니다.
긴 청해에서는 중간에 한 부분을 놓치는 일이 생기기 마련입니다. 이때 당황해서 전체 흐름을 완전히 잃지 않는 회복력이 중요합니다. 놓친 뒤에도 빠르게 흐름에 다시 올라타면 뒷부분은 지켜냅니다. 송하동 EJU과외에서 놓치지 않는 지점입니다.
집중력을 기르지 않으면 긴 청해의 후반부에서 내용을 다 놓칩니다. 한 부분을 놓친 뒤 당황하면 그대로 흐름을 완전히 잃기 때문입니다. 짧은 듣기만 연습하면 실전 길이의 집중을 감당하지 못합니다. 송하동 EJU 일본어 과외에서는 집중 시간을 늘리고 회복하는 훈련을 함께합니다. 끝까지 집중해야 긴 청해를 온전히 잡아 냅니다.
송하동 EJU과외의 관점에서 보면 EJU 기술은 원고지 형식에 맞춰 정해진 분량을 채워야 해서, 원고 작성 규칙과 분량 감각을 익혀두어야 감점을 피합니다.
기술은 내용이 좋아도 원고 형식이 틀리면 점수가 깎입니다. 글자 수나 원고지 사용법 같은 형식을 몰라 아깝게 잃는 경우가 많습니다. 그래서 내용만큼 형식 규칙을 정확히 익혀두어야 합니다.
송하동 EJU과외에서는 원고지 사용법과 요구되는 분량을 먼저 정확히 익힙니다. 정해진 글자 수 안에서 서론과 본론, 결론을 배분하는 감각을 기릅니다. 실제로 써보며 형식과 분량을 몸에 익히도록 반복합니다.
기술은 너무 짧아도 너무 길어도 좋은 점수를 받기 어렵습니다. 요구 분량에 맞춰 내용을 조절하는 감각을 미리 길러야 합니다. 여러 번 써보면 분량을 눈대중으로 맞추는 감이 붙습니다.
원고 작성 규칙을 모르면 아무리 내용이 좋아도 형식에서 감점됩니다. 분량을 못 맞추거나 원고지 사용을 틀려 아까운 점수를 잃기 때문입니다. 시간 안에 형식까지 챙기려면 미리 몸에 익혀두는 수밖에 없습니다. 송하동 EJU 일본어 과외에서는 원고 작성법과 분량 감각을 반복 훈련합니다. 형식이 몸에 붙어야 내용을 온전히 점수로 지킵니다.
EJU 독해는 지문이 길고 시간이 빠듯해, 지문마다 시간을 배분하고 속도를 조절하는 전략이 점수를 좌우합니다.
EJU 독해는 정해진 시간에 여러 지문을 풀어야 해 배분이 중요합니다. 앞 지문에 시간을 너무 쓰면 뒤 지문을 손도 못 대게 됩니다. 그래서 정확성만큼이나 시간 관리가 점수를 크게 좌우합니다. 송하동 EJU과외가 챙기는 부분입니다.
지문 하나에 쓸 시간의 기준을 정해두고 그 안에 푸는 연습을 합니다. 막히는 문제는 표시해두고 넘어가 전체를 먼저 푸는 전략을 익힙니다. 실전처럼 시간을 재며 풀어 배분 감각을 몸에 붙입니다.
어순을 뒤집어 옮기며 읽으면 독해 속도가 크게 느려집니다. 앞에서부터 순서대로 뜻을 잡는 직독직해에 익숙해져야 빨라집니다. 이 방식이 몸에 붙으면 긴 지문도 흐름을 잃지 않고 읽습니다.
독해 실력이 있어도 시간을 관리하지 못하면 실력만큼 점수를 못 냅니다. 앞 지문에 시간을 쏟아 뒤 지문을 못 푸는 일이 반복되기 때문입니다. 직독직해가 안 되어 속도가 느리면 시간이 늘 발목을 잡습니다. 송하동 EJU 일본어 과외에서는 시간 배분과 직독직해로 독해 속도를 함께 잡습니다. 시간을 다스려야 EJU 독해 실력이 온전히 점수가 됩니다.
EJU 일본어는 일상 회화가 아니라 대학 강의를 따라갈 수 있는 학술 일본어를 봅니다. JLPT와 준비 방향이 완전히 다릅니다.
| 영역 | 배점 | 시간 | 측정 능력 |
|---|---|---|---|
| 기술 (記述) | 50점 | 30분 | 주제에 대해 논리적으로 글쓰기 (산출 능력) |
| 독해 | 200점 | 40분 | 논설문·도표를 빠르게 읽고 이해 |
| 청해 · 청독해 | 200점 | 55분 | 강의·설명을 한 번 듣고 이해 |
| 항목 | 내용 |
|---|---|
| 일본어 합계 | 독해 + 청해 + 청독해 = 400점 만점 |
| 기술 | 별도 50점, 정해진 기준에 따라 채점 |
| 비자 인정 기준 | 독해+청해+청독해 합계 200점 이상 = JLPT N2 합격과 동등 인정 |
| JLPT와 차이 | JLPT는 일본어 능력 자체, EJU는 학술 일본어 이해력 |
일본 대학의 60% 이상, 국립대는 거의 전부가 EJU 성적을 씁니다. 지망 학부에 따라 봐야 할 과목이 달라지므로 모집요강 확인이 먼저입니다.
| 과목 | 배점 | 시간 | 비고 |
|---|---|---|---|
| 일본어 | 400점 + 기술 50점 | 125분 | 독해·청해·청독해 400점 / 기술 50점 |
| 종합과목 | 200점 | 80분 | 공민·지리·역사 통합 (EJU 고유 과목) |
| 수학 | 200점 | 80분 | 코스1(문과·일반) / 코스2(수학 중시 학부) |
| 이과 | 200점 | 80분 | 물리·화학·생물 중 2과목 선택 |
| 계열 | 응시 과목 |
|---|---|
| 문과 | 일본어 + 종합과목 + 수학 코스1 |
| 이과 | 일본어 + 이과(택2) + 수학 코스2 |
| 항목 | 내용 |
|---|---|
| 주관 | 일본학생지원기구 (JASSO) |
| 실시 | 연 2회 · 6월 및 11월 셋째 일요일 |
| 한국 시험장 | 서울 · 부산 |
| 성적 유효기간 | 2년 |
| 출제 언어 | 일본어 또는 영어 선택 (일본어 과목은 일본어만) |
| 주의 | 이과와 종합과목은 동시 선택 불가 |
선생님 한 사람이 학습자의 태도를 바꾸기도 하고, 반대로 자신감을 잃게 만들기도 합니다. 학력이나 경력만으로 강사를 고르기보다 학습자 눈높이에 맞게 설명하는 능력과 인내심까지 함께 확인해야 합니다. 첫 수업 무료 체험으로 직접 겪어보고, 맞지 않으면 부담 없이 바꿀 수 있는 환경이라야 제대로 된 시작이 가능합니다. 누구에게 배우느냐가 결국 학습의 질을 좌우합니다.
청독해는 음성과 화면 자료를 동시에 처리해야 하는 EJU 특유의 영역이라, 눈과 귀를 함께 쓰는 별도의 훈련이 필요합니다.
청독해는 음성을 들으면서 화면의 도표나 자료를 함께 봐야 합니다. 듣기와 보기를 동시에 처리하는 것이 익숙하지 않으면 하나를 놓칩니다. EJU에만 있는 형식이라 따로 대비하지 않으면 당황하기 쉽습니다.
송하동 EJU과외의 관점에서 보면 음성과 자료를 어떻게 나눠 볼지 시선 배분부터 익힙니다. 자료에서 미리 파악할 것과 음성에서 들을 것을 구분해 연습합니다. 실제 문제로 반복해 눈과 귀를 함께 쓰는 감각을 손에 붙입니다.
음성이 나오기 전 짧은 시간에 자료를 먼저 훑는 것이 중요합니다. 도표나 선택지를 미리 파악하면 음성에서 무엇을 들을지 준비됩니다. 이 예측이 되면 음성과 자료를 훨씬 수월하게 연결합니다.
송하동 EJU과외에서는 청독해를 따로 연습하지 않으면 눈과 귀 중 하나를 놓쳐 답이 흔들립니다. 자료를 보느라 음성을 놓치거나 반대로 자료를 못 읽는 일이 생깁니다. EJU에만 있는 형식이라 다른 시험 대비로는 이 감각이 길러지지 않습니다. 송하동 EJU 일본어 과외에서는 시선 배분과 자료 예측으로 청독해를 훈련합니다. 눈과 귀를 함께 써야 청독해가 풀립니다.
해당하는 걸 누르면 바로 무료 체험 신청으로 이어집니다.
아래를 남겨주시면 순차적으로 연락드립니다. 체험 수업은 무료입니다.
확인 후 빠르게 연락드리겠습니다.
빠른 상담은 010-2954-9912