옥인동 왕초보일본어는 옥인동 지역 학습자의 현재 수준과 목표를 먼저 진단한 뒤 1:1로 맞춰가는 수업입니다. 혼자 하기 어려운 부분을 정확히 짚어 방향부터 잡아드립니다. 옥인동 왕초보일본어, 첫 상담은 부담 없이 시작하세요.
비슷하게 생긴 글자는 왕초보가 자주 헷갈리는 부분이라, 이를 짝지어 확실히 구분해두어야 읽기가 흔들리지 않습니다.
히라가나와 가타카나에는 모양이 비슷해 헷갈리는 글자가 있습니다. 이런 글자를 구분하지 못하면 읽을 때마다 멈칫하게 됩니다. 그래서 헷갈리는 글자를 확실히 구분해두는 것이 중요합니다.
모양이 비슷한 글자를 짝지어 어디가 어떻게 다른지 짚어 줍니다. 헷갈리기 쉬운 부분을 단어 속에서 반복해 만나게 합니다. 직접 읽고 써보며 비슷하게 생긴 글자를 확실하게 갈라놓습니다.
헷갈리는 글자는 하나씩 따로따로 보면 구분이 어렵게 느껴지기 마련입니다. 비슷한 것끼리 나란히 놓고 차이를 짚으면 또렷해집니다. 차이를 한 번 제대로 잡아두면 다시는 헷갈리지 않습니다.
비슷한 글자를 제대로 구분하지 못하면 읽을 때마다 멈칫해 속도가 느려집니다. 글자 하나에서 걸리면 단어와 문장 전체가 흔들립니다. 헷갈림을 방치하면 읽기에 자신이 안 붙어 학습이 답답해집니다. 왕초보 일본어 과외에서는 헷갈리는 글자를 짝지어 확실히 구분합니다. 글자가 또렷해야 읽기가 흔들리지 않고 매끄러워집니다.
한국어에 없는 소리라 놓치기 쉽습니다. 장음은 한 박자를 늘리고, 촉음은 한 박자를 쉽니다. 길이가 틀리면 뜻이 달라집니다.
| 구분 | 표기 | 예 | 비고 |
|---|---|---|---|
| あ단 장음 | + あ | おかあさん (어머니) | — |
| い단 장음 | + い | おにいさん (형·오빠) | — |
| う단 장음 | + う | くうき (공기) | — |
| え단 장음 | + い (대부분) | せんせい (선생님) | +え는 おねえさん 등 소수 |
| お단 장음 | + う (대부분) | おとうさん (아버지) | +お는 おおきい 등 소수 |
| 가타카나 장음 | ー (장음 부호) | コーヒー (커피) | 히라가나엔 안 씀 |
| 표기 | 방법 | 예 | 비교 |
|---|---|---|---|
| っ / ッ (작은 つ) | 한 박자 멈춤 | きって (우표) | きて (오세요) |
| っ / ッ | 한 박자 멈춤 | いっぱい (가득) | いぱい (없는 말) |
| っ / ッ | 한 박자 멈춤 | がっこう (학교) | — |
글자를 익혔다면 다음은 단어인데, 자주 쓰는 쉬운 단어부터 익히면 곧 문장으로 나아갈 밑천이 생깁니다.
글자를 뗀 뒤에는 자주 쓰는 쉬운 단어부터 익히는 것이 좋습니다. 어려운 단어를 잔뜩 외우려 하면 부담만 커지고 잘 남지 않습니다. 자주 만나는 쉬운 단어라야 반복되어 오래 기억에 남습니다.
일상에서 자주 쓰는 기초 단어를 그림이나 예문과 함께 익힙니다. 낱개로 외우기보다 짧은 표현 속에서 통째로 익히게 합니다. 배운 단어를 소리 내어 읽으며 눈과 입에 함께 붙입니다.
단어를 어느 정도 알아야 그것을 이어 문장을 만들 수 있습니다. 기초 단어가 쌓이면 짧은 문장을 만들 밑천이 마련됩니다. 그래서 첫 단어를 익히는 것이 문장으로 가는 다리가 됩니다.
글자만 알고 단어가 없으면 읽을 수는 있어도 뜻을 알 수 없습니다. 아는 단어가 없으면 문장을 만들 재료 자체가 없는 셈입니다. 어려운 단어부터 욕심내면 부담에 눌려 시작조차 버거워집니다. 왕초보 일본어 과외에서는 자주 쓰는 쉬운 단어부터 예문과 함께 익힙니다. 기초 단어가 차곡차곡 쌓여야 비로소 첫 문장으로 나아갑니다.
일본어의 출발점입니다. 청음 46자에 탁음·반탁음·요음까지 더하면 일본어의 소리 체계가 완성됩니다. 왼쪽이 히라가나, 오른쪽이 가타카나입니다.
| 행 | あ단 | い단 | う단 | え단 | お단 |
|---|---|---|---|---|---|
| あ행 | あ / ア (a) | い / イ (i) | う / ウ (u) | え / エ (e) | お / オ (o) |
| か행 | か / カ (ka) | き / キ (ki) | く / ク (ku) | け / ケ (ke) | こ / コ (ko) |
| さ행 | さ / サ (sa) | し / シ (shi) | す / ス (su) | せ / セ (se) | そ / ソ (so) |
| た행 | た / タ (ta) | ち / チ (chi) | つ / ツ (tsu) | て / テ (te) | と / ト (to) |
| な행 | な / ナ (na) | に / ニ (ni) | ぬ / ヌ (nu) | ね / ネ (ne) | の / ノ (no) |
| は행 | は / ハ (ha) | ひ / ヒ (hi) | ふ / フ (fu) | へ / ヘ (he) | ほ / ホ (ho) |
| ま행 | ま / マ (ma) | み / ミ (mi) | む / ム (mu) | め / メ (me) | も / モ (mo) |
| や행 | や / ヤ (ya) | — | ゆ / ユ (yu) | — | よ / ヨ (yo) |
| ら행 | ら / ラ (ra) | り / リ (ri) | る / ル (ru) | れ / レ (re) | ろ / ロ (ro) |
| わ행 | わ / ワ (wa) | — | — | — | を / ヲ (wo) |
| ん | ん / ン (n) | — | — | — | — |
| 행 | あ단 | い단 | う단 | え단 | お단 |
|---|---|---|---|---|---|
| が행 | が / ガ (ga) | ぎ / ギ (gi) | ぐ / グ (gu) | げ / ゲ (ge) | ご / ゴ (go) |
| ざ행 | ざ / ザ (za) | じ / ジ (ji) | ず / ズ (zu) | ぜ / ゼ (ze) | ぞ / ゾ (zo) |
| だ행 | だ / ダ (da) | ぢ / ヂ (ji) | づ / ヅ (zu) | で / デ (de) | ど / ド (do) |
| ば행 | ば / バ (ba) | び / ビ (bi) | ぶ / ブ (bu) | べ / ベ (be) | ぼ / ボ (bo) |
| ぱ행(반탁음) | ぱ / パ (pa) | ぴ / ピ (pi) | ぷ / プ (pu) | ぺ / ペ (pe) | ぽ / ポ (po) |
| 기준 | ゃ | ゅ | ょ |
|---|---|---|---|
| き | きゃ / キャ (kya) | きゅ / キュ (kyu) | きょ / キョ (kyo) |
| し | しゃ / シャ (sha) | しゅ / シュ (shu) | しょ / ショ (sho) |
| ち | ちゃ / チャ (cha) | ちゅ / チュ (chu) | ちょ / チョ (cho) |
| に | にゃ / ニャ (nya) | にゅ / ニュ (nyu) | にょ / ニョ (nyo) |
| ひ | ひゃ / ヒャ (hya) | ひゅ / ヒュ (hyu) | ひょ / ヒョ (hyo) |
| み | みゃ / ミャ (mya) | みゅ / ミュ (myu) | みょ / ミョ (myo) |
| り | りゃ / リャ (rya) | りゅ / リュ (ryu) | りょ / リョ (ryo) |
| ぎ | ぎゃ / ギャ (gya) | ぎゅ / ギュ (gyu) | ぎょ / ギョ (gyo) |
| じ | じゃ / ジャ (ja) | じゅ / ジュ (ju) | じょ / ジョ (jo) |
| び | びゃ / ビャ (bya) | びゅ / ビュ (byu) | びょ / ビョ (byo) |
| ぴ | ぴゃ / ピャ (pya) | ぴゅ / ピュ (pyu) | ぴょ / ピョ (pyo) |
가타카나는 외래어와 강조 표현에 쓰이는 글자라, 히라가나에 이어 익혀두어야 실제 문장을 온전히 읽을 수 있습니다.
가타카나는 외래어나 이름, 강조하는 말에 두루 쓰이는 글자입니다. 히라가나만 알고 가타카나를 미루면 실제 문장에서 자꾸 막힙니다. 그래서 히라가나에 이어 가타카나도 함께 익혀두어야 합니다.
히라가나와 소리가 같은 점을 활용해 짝지어 익혀 부담을 줄입니다. 비슷하게 생긴 글자는 비교하며 헷갈리지 않게 잡아 둡니다. 외래어 단어로 반복해 만나며 글자를 자연스럽게 익힙니다.
가타카나는 우리에게 익숙한 외래어에 많이 쓰여 접근하기 쉽습니다. 아는 외래어를 가타카나로 읽어보면 글자가 금세 익숙해집니다. 익숙한 단어를 활용하면 가타카나가 덜 부담스럽게 다가옵니다.
히라가나만 익히고 가타카나를 미루면 실제 문장이 반쪽만 읽힙니다. 외래어나 이름이 나오는 순간 읽지 못해 흐름이 끊기기 때문입니다. 두 글자를 함께 갖춰야 비로소 온전한 문장을 읽어 냅니다. 옥인동 왕초보 일본어 과외에서는 히라가나와 가타카나를 함께 익히도록 진행합니다. 두 글자가 모두 있어야 비로소 문장이 온전히 읽힙니다.
혼자 시작했다가 막히는 왕초보가 많은데, 막힌 지점을 짚고 방향을 잡아주면 다시 나아갈 수 있습니다.
왕초보가 혼자 시작하면 무엇이 틀렸는지 스스로 알기 어렵습니다. 방향이 맞는지 확인해줄 사람이 없어 불안한 채로 갑니다. 이럴 때 막힌 지점만 짚어주면 멈췄던 학습의 흐름이 살아납니다.
지금까지 혼자 해온 것을 점검해 어디서 막혔는지 함께 찾습니다. 잘못 익힌 부분을 바로잡고 빠진 곳을 골라 채웁니다. 앞으로 나아갈 방향까지 잡아주어 학습이 다시 굴러가게 합니다.
독학은 잘못된 발음이나 습관을 스스로 알아채기 어렵습니다. 굳기 전에 바로잡아야 나중에 고치는 수고를 덜 수 있습니다. 틀린 습관만 잡아줘도 학습의 흐름이 한결 더 매끄러워집니다.
막힌 지점을 혼자 붙들고 있으면 답을 못 찾아 시간만 흘러갑니다. 방향이 맞는지 몰라 불안한 채로 같은 자리를 맴돌기도 합니다. 잘못 든 습관을 못 알아채면 그대로 굳어 나중에 고치기 어렵습니다. 옥인동 왕초보 일본어 과외에서는 막힌 지점과 잘못된 습관을 짚어 흐름을 살립니다. 걸림돌만 치워주면 학습이 다시 앞으로 나아갑니다.
실력이 느는지 눈에 안 보이면 제대로 가고 있는지 불안해지기 마련입니다. 일정 주기마다 처음과 견주어 얼마나 늘었는지 확인하고, 예전에 못 하던 것을 이제 해내는 변화를 함께 짚습니다. 향상이 더딘 부분은 원인을 찾아 방식을 바꿔 다시 끌어올립니다. 향상이 확인되어야 안심하고 이어가고, 성취감과 함께 자신감도 함께 붙습니다.
발음은 처음에 제대로 잡아야 나중에 고생하지 않아, 왕초보 때 소리의 기초를 편하게 익혀두는 것이 중요합니다.
처음 익힌 발음은 오래 굳어 나중에 고치기가 무척 어렵습니다. 잘못된 소리에 익숙해지면 스스로 틀린 줄도 모르게 됩니다. 그래서 왕초보 때 처음부터 정확한 소리를 익히는 것이 중요합니다.
글자를 배울 때부터 정확한 소리를 듣고 따라 하며 익힙니다. 장음이나 촉음처럼 우리말에 없는 소리를 편하게 짚어 줍니다. 자기 소리를 원음과 비교하며 어색한 부분을 조금씩 다듬어 갑니다.
처음부터 완벽한 발음을 목표로 하면 부담이 커져 위축됩니다. 우선 상대가 알아듣는 통하는 소리를 목표로 삼는 편이 낫습니다. 통하는 경험이 하나둘 쌓이면 발음도 자연스럽게 다듬어집니다.
발음을 대충 넘기면 잘못된 소리가 그대로 굳어 버립니다. 굳은 뒤에는 고치는 데 처음보다 훨씬 많은 시간이 들어갑니다. 왕초보 때 소리를 잡지 않으면 회화와 듣기에서 두고두고 발목을 잡힙니다. 옥인동 왕초보 일본어 과외에서는 글자와 함께 정확한 소리를 편하게 익히도록 진행합니다. 처음에 소리를 잡아야 나중이 편해집니다.
해당하는 걸 누르면 바로 무료 체험 신청으로 이어집니다.
아래를 남겨주시면 순차적으로 연락드립니다. 체험 수업은 무료입니다.
확인 후 빠르게 연락드리겠습니다.
빠른 상담은 010-2954-9912