일본어UP › 장안구 › 천천동 직장인일본어과외
◆ 천천동 일본어회화·시험일본어 1:1

천천동 직장인일본어과외

천천동 직장인일본어과외는 천천동 지역 학습자의 현재 수준과 목표를 먼저 진단한 뒤 1:1로 맞춰가는 수업입니다. 혼자 하기 어려운 부분을 정확히 짚어 방향부터 잡아드립니다. 천천동 직장인일본어과외, 첫 상담은 부담 없이 시작하세요.

✓ 1:1 맞춤 커리큘럼✓ 첫 수업 무료 체험✓ 검증된 선생님
최종 업데이트
💼 핵심 요약
천천동에서 실무에 바로 쓰는 일본어를 익히는 1:1 맞춤 수업

감사와 축하를 전하는 직장인 일본어

천천동 비즈니스 일본어 감사·축하

천천동 직장인일본어과외의 관점에서 보면 감사와 축하를 제때 적절히 전하면 관계가 돈독해져, 상황에 맞는 표현을 익혀두면 좋은 관계를 쌓을 수 있습니다.

작은 표현이 관계를 키웁니다

감사와 축하는 사소해 보여도 관계를 키우고 다지는 큰 힘이 됩니다. 제때 전하는 한마디가 상대에게 오래 기억됩니다. 그래서 감사와 축하 표현을 갖추는 것이 관계에 큰 힘이 됩니다.

천천동 비즈니스 일본어 감사 진행 방식

도움에 대한 감사와 축하, 격려의 표현을 상황별로 나눠 익힙니다. 정도에 맞는 표현으로 진심을 전하는 법을 정리합니다. 실제 상황을 설정해 자연스럽게 전하는 연습을 꾸준히 합니다.

정도에 맞게 전하기

천천동 직장인일본어과외의 관점에서 보면 감사와 축하를 전할 때도 상황과 관계에 맞는 적절한 정도가 있습니다. 지나치게 과하거나 가벼우면 오히려 어색해집니다. 정도에 맞게 전하면 진심이 과장이나 부담 없이 자연스럽게 전달됩니다.

표현이 없으면 마음이 안 전해집니다

아무리 고마운 마음이 있어도 표현이 없으면 상대에게 전해지지 않습니다. 감사와 축하를 못 전하면 무심한 사람으로 비치기 쉽습니다. 정도에 안 맞게 전하면 진심이 과장되거나 가볍게 느껴집니다. 천천동 비즈니스 일본어 과외에서는 상황별 감사와 축하 표현을 정도에 맞게 익힙니다. 마음을 제대로 전할 수 있어야 관계가 돈독해집니다.

거래처 응대와 접대를 위한 직장인 일본어

천천동 비즈니스 일본어 거래처 응대

거래처 응대와 접대에는 배려와 격식이 담긴 표현이 필요해, 이를 익혀두면 관계를 부드럽게 이어갈 수 있습니다.

응대가 관계를 좌우합니다

거래처와의 관계는 사소한 응대 표현 하나에서 인상이 갈립니다. 격식과 배려가 담긴 표현은 상대에게 신뢰를 줍니다. 그래서 응대 표현을 갖추는 것이 거래처 관계 유지의 바탕이 됩니다.

천천동 비즈니스 일본어 응대 진행 방식

천천동 직장인일본어과외에서는 맞이하기, 안내하기, 배웅하기 같은 상황별 표현을 익힙니다. 식사나 접대 자리에서 쓰는 배려 표현도 함께 정리합니다. 실제 응대 상황을 설정해 자연스럽게 주고받는 연습을 반복합니다.

배려가 담긴 표현 익히기

응대에서는 상대를 배려하는 마음이 표현에 자연스럽게 담깁니다. 상대의 수고를 헤아리는 한마디가 관계를 부드럽게 만듭니다. 배려 표현을 익히면 응대가 형식을 넘어 진심으로 전해집니다.

응대가 서투르면 관계가 어색해집니다

응대 표현이 서투르면 아무리 좋은 뜻이 있어도 어색하게 전해지고 맙니다. 격식을 못 갖추면 성의 없어 보이고 관계에 거리가 생깁니다. 배려 표현이 없으면 형식만 갖춘 딱딱한 응대에 그칩니다. 천천동 비즈니스 일본어 과외에서는 상황별 응대와 배려 표현을 실전으로 익힙니다. 응대가 자연스러워야 거래처와의 관계가 부드럽게 이어집니다.

🗾 일본어 자료

경어 체계표 — 존경어 · 겸양어 · 정중어

일본 비즈니스에서 경어를 틀리면 신뢰가 흔들립니다. 상대를 높이는 존경어와 나를 낮추는 겸양어를 섞어 쓰는 실수가 가장 흔합니다.

동사별 경어
보통어존경어 (상대를 높임)겸양어 (나를 낮춤)정중어
行く (가다)いらっしゃる参る · 伺う行きます
来る (오다)いらっしゃる · お見えになる参る来ます
言う (말하다)おっしゃる申す · 申し上げる言います
見る (보다)ご覧になる拝見する見ます
食べる (먹다)召し上がるいただく食べます
する (하다)なさるいたすします
いる (있다)いらっしゃるおるいます
聞く (듣다·묻다)お聞きになる伺う · 拝聴する聞きます
知る (알다)ご存じだ存じる · 存じ上げる知っています
会う (만나다)お会いになるお目にかかる会います
일본어 경어 문법 (언어 사실)

비즈니스 일본어를 시작하는 직장인 일본어

천천동 비즈니스 일본어 시작

일상 회화와 비즈니스 일본어는 표현의 격식이 크게 달라, 실무에서 쓸 상황부터 익혀야 업무에 바로 도움이 됩니다.

일상 회화만으로는 부족합니다

일상 회화가 되어도 막상 업무 상황에서는 표현이 막히는 경우가 많습니다. 비즈니스에서는 격식 있는 경어와 정해진 표현이 요구되기 때문입니다. 그래서 실무에서 쓰는 표현을 따로 익혀야 업무에 통합니다.

천천동 비즈니스 일본어 진행 방식

메일, 전화, 회의처럼 실제 업무에서 겪는 상황부터 골라 익힙니다. 격식에 맞는 경어와 정형 표현을 상황과 함께 정리합니다. 자기 업무에 맞는 표현에 집중해 바로 쓸 수 있게 준비합니다.

쓸 상황부터 익히기

비즈니스 표현은 실제로 쓸 상황부터 익히는 것이 가장 효율적입니다. 매일 겪는 메일이나 전화 표현은 배우면 곧바로 써먹게 됩니다. 자기 업무와 가까운 상황을 먼저 잡으면 부담 없이 시작합니다. 천천동 직장인일본어과외가 챙기는 부분입니다.

기초 회화만 하면 실무에서 막힙니다

일상 회화 위주로만 배우면 정작 업무 상황에서 표현이 막힙니다. 격식 있는 경어와 업무 정형 표현을 따로 익히지 않았기 때문입니다. 메일 한 통, 전화 한 통을 쓰려 해도 어떻게 시작할지 몰라 헤맵니다. 천천동 비즈니스 일본어 과외에서는 실무 상황별 표현을 골라 바로 쓸 수 있게 익힙니다. 쓸 상황부터 잡아야 업무에 실질적인 도움이 됩니다.

계약과 견적을 위한 직장인 일본어

천천동 비즈니스 일본어 계약·견적

계약과 견적은 조건과 숫자를 정확히 다뤄야 해, 관련 표현을 익혀두면 오해 없이 거래를 진행할 수 있습니다.

조건은 정확함이 생명입니다

천천동 직장인일본어과외의 관점에서 보면 계약과 견적은 조건이나 숫자가 조금만 어긋나도 큰 문제가 됩니다. 정확하게 확인하고 전하는 표현이 오해를 막아 줍니다. 그래서 이 분야는 명확한 표현이 무엇보다 생명처럼 중요합니다.

천천동 비즈니스 일본어 계약 진행 방식

조건 제시와 확인, 조율로 이어지는 표현을 상황별로 나눠 익힙니다. 금액이나 기한 같은 정보를 정확히 전하는 표현을 정리합니다. 실제 거래 상황을 설정해 조건과 숫자를 주고받는 연습을 합니다.

애매한 표현 피하기

계약에서 애매한 표현은 나중에 뜻하지 않은 분쟁의 씨앗이 됩니다. 조건과 책임을 분명히 하는 표현을 골라 써야 합니다. 애매함을 피하면 거래가 오해나 분쟁 없이 깔끔하게 마무리됩니다. 이것이 천천동 직장인일본어과외의 기준입니다.

표현이 애매하면 분쟁이 생깁니다

계약 표현이 애매하면 조건을 서로 다르게 이해해 분쟁이 생깁니다. 숫자나 기한을 모호하게 전하면 나중에 책임 소재가 흐려집니다. 정확히 확인하지 않으면 사소한 오해가 큰 문제로 번집니다. 천천동 비즈니스 일본어 과외에서는 조건과 숫자를 명확히 전하는 표현을 익힙니다. 정확한 표현이 있어야 거래가 오해나 분쟁 없이 진행됩니다.

천천동 직장인일본어과외, 지금 어디서 막히는지 궁금하다면?
🗾 일본어 자료

수수동사 관계표 — あげる · くれる · もらう

누가 누구에게 주느냐에 따라 동사가 바뀝니다. 한국어는 '주다' 하나로 끝나서 한국인이 반드시 한 번은 틀리는 지점입니다.

기본형
동사방향
あげる나 · 제3자 → 남私は彼に本をあげた (내가 그에게 책을 줬다)
くれる남 → 나 · 내 쪽彼が私に本をくれた (그가 나에게 책을 줬다)
もらう내가 남에게서 받음私は彼に本をもらった (내가 그에게 책을 받았다)
경어형 (비즈니스 필수)
기본형경어형구분쓰임
あげるさしあげる겸양내가 윗사람에게 드릴 때
くれるくださる존경윗사람이 나에게 주실 때
もらういただく겸양내가 윗사람에게서 받을 때
일본어 문법 (언어 사실)

천천동 직장인일본어과외 강사와의 소통

천천동 직장인일본어과외 강사와의 소통

궁금한 것을 그때그때 편하게 묻지 못하고 넘어가면 모르는 것이 그대로 계속 쌓입니다. 수업 중 궁금한 것을 언제든 편하게 물을 수 있어야 막힌 것을 그때그때 풀 수 있습니다. 학습 밖의 고민이나 어려움도 함께 나누면 원인을 찾아 방향을 조정할 수 있습니다. 강사와의 소통이 열려 있어야 학습이 어디서도 막힘없이 술술 풀립니다.

프레젠테이션을 위한 직장인 일본어

천천동 비즈니스 일본어 프레젠테이션

천천동 직장인일본어과외의 관점에서 보면 프레젠테이션은 내용을 논리적으로 전달하고 청중을 이끄는 표현이 필요해, 이를 익혀야 발표를 자신 있게 해낼 수 있습니다.

발표는 전달 표현이 좌우합니다

프레젠테이션은 내용이 좋아도 전달이 서투르면 힘을 잃습니다. 흐름을 이끌고 강조하는 표현이 청중의 이해를 좌우합니다. 그래서 발표의 흐름을 이끄는 표현을 익히는 것이 무엇보다 중요합니다.

천천동 비즈니스 일본어 발표 진행 방식

천천동 직장인일본어과외의 관점에서 보면 도입과 전개, 마무리로 이어지는 흐름을 이끄는 표현을 익힙니다. 핵심을 강조하고 자료를 설명하는 표현을 함께 정리합니다. 실제 발표를 반복해 연습하며 표현과 전달력을 함께 다듬습니다.

질의응답까지 대비하기

발표는 본문만이 아니라 질의응답까지 이어지는 경우가 많습니다. 질문을 받고 답하는 표현을 미리 익혀두면 당황하지 않습니다. 질의응답까지 미리 준비하면 발표 전체가 한결 안정감을 갖습니다.

표현이 없으면 좋은 내용도 안 전해집니다

발표 표현이 없으면 아무리 좋은 내용도 청중에게 잘 전해지지 않습니다. 흐름을 이끌지 못하면 발표가 산만해져 요점이 흐려집니다. 질의응답을 준비하지 않으면 예상 밖 질문에 그대로 무너집니다. 천천동 비즈니스 일본어 과외에서는 발표 흐름과 질의응답 표현을 실전으로 익힙니다. 전달 표현이 있어야 좋은 내용이 온전히 전해집니다. 이것이 천천동 직장인일본어과외의 기준입니다.