일본어UP › 충주시 › 대소원 직장인일본어과외
◆ 대소원 일본어회화·시험일본어 1:1

대소원 직장인일본어과외

대소원 직장인일본어과외는 대소원 지역 학습자의 현재 수준과 목표를 먼저 진단한 뒤 1:1로 맞춰가는 수업입니다. 혼자 하기 어려운 부분을 정확히 짚어 방향부터 잡아드립니다. 대소원 직장인일본어과외, 첫 상담은 부담 없이 시작하세요.

✓ 1:1 맞춤 커리큘럼✓ 첫 수업 무료 체험✓ 검증된 선생님
최종 업데이트
💼 핵심 요약
대소원에서 실무에 바로 쓰는 일본어를 익히는 1:1 맞춤 수업

완곡 표현과 배려를 익히는 직장인 일본어

대소원 비즈니스 일본어 완곡 표현

일본 비즈니스에서는 직설보다 완곡한 표현이 예의로 여겨져, 이를 익혀야 상대를 배려하며 부드럽게 소통할 수 있습니다. 대소원 직장인일본어과외에서 놓치지 않는 지점입니다.

직설은 오히려 실례가 됩니다

일본 비즈니스에서는 뜻을 직설적으로 전하는 것이 무례하게 느껴집니다. 돌려 말하며 여지를 두는 표현이 배려로 받아들여집니다. 그래서 완곡한 표현을 익히는 것이 소통의 바탕이 됩니다.

대소원 비즈니스 일본어 완곡 표현 진행 방식

거절과 반대, 지적을 부드럽게 돌려 전하는 완곡 표현을 익힙니다. 여지를 두거나 상대를 세우는 표현을 함께 정리합니다. 실제 상황을 설정해 완곡하게 돌려 전하는 연습을 반복합니다.

속뜻 읽는 힘 기르기

완곡 표현은 말하는 힘만이 아니라 속뜻을 읽는 힘도 필요합니다. 상대의 돌려 말한 표현에 담긴 진짜 뜻을 알아채야 합니다. 속뜻을 읽을 줄 알면 오해 없이 상대의 진짜 의도를 파악합니다.

직설만 하면 관계가 어색해집니다

직설적으로만 말하면 뜻은 통해도 상대가 불쾌하게 느낄 수 있습니다. 완곡 표현을 못 쓰면 배려 없는 사람으로 비치기 쉽습니다. 상대의 속뜻을 못 읽으면 완곡한 거절을 승낙으로 오해하기도 합니다. 대소원 비즈니스 일본어 과외에서는 완곡 표현과 속뜻 읽는 힘을 함께 익힙니다. 완곡함을 갖춰야 상대를 배려하는 소통이 됩니다.

🗾 일본어 자료

경어 체계표 — 존경어 · 겸양어 · 정중어

일본 비즈니스에서 경어를 틀리면 신뢰가 흔들립니다. 상대를 높이는 존경어와 나를 낮추는 겸양어를 섞어 쓰는 실수가 가장 흔합니다.

동사별 경어
보통어존경어 (상대를 높임)겸양어 (나를 낮춤)정중어
行く (가다)いらっしゃる参る · 伺う行きます
来る (오다)いらっしゃる · お見えになる参る来ます
言う (말하다)おっしゃる申す · 申し上げる言います
見る (보다)ご覧になる拝見する見ます
食べる (먹다)召し上がるいただく食べます
する (하다)なさるいたすします
いる (있다)いらっしゃるおるいます
聞く (듣다·묻다)お聞きになる伺う · 拝聴する聞きます
知る (알다)ご存じだ存じる · 存じ上げる知っています
会う (만나다)お会いになるお目にかかる会います
일본어 경어 문법 (언어 사실)

회의에서 쓰는 직장인 일본어

대소원 비즈니스 일본어 회의

회의에서는 의견을 밝히고 조율하는 표현이 필요해, 이를 익혀두면 논의에 자신 있게 참여할 수 있습니다. 대소원 직장인일본어과외가 챙기는 부분입니다.

회의는 참여 표현이 필요합니다

회의에서는 듣기만이 아니라 의견을 내고 반응해야 합니다. 동의하거나 다른 의견을 낼 때 쓰는 표현이 따로 있습니다. 이런 참여 표현을 모르면 의견이 있어도 회의에서 침묵하게 되기 쉽습니다. 이것이 대소원 직장인일본어과외의 기준입니다.

대소원 비즈니스 일본어 회의 진행 방식

대소원 직장인일본어과외의 관점에서 보면 의견 제시, 동의, 반대, 제안 같은 상황별 표현을 익힙니다. 정중하게 다른 의견을 내는 완곡 표현을 함께 정리합니다. 회의 상황을 설정해 실제로 발언하고 반응하는 연습을 반복합니다.

완곡하게 의견 내기

회의에서 반대 의견을 대놓고 직설적으로 내면 그 자리 분위기가 어색해집니다. 완곡하게 다른 생각을 전하는 표현을 익혀두어야 합니다. 부드럽게 의견을 내면 회의 분위기를 해치지 않고 참여합니다.

표현이 없으면 회의에서 침묵합니다

참여 표현이 없으면 의견이 있어도 회의에서 말을 꺼내지 못합니다. 어떻게 끼어들고 어떻게 반대할지 몰라 그대로 침묵하기 때문입니다. 직설적으로만 말하면 의도와 달리 무례하게 들리기도 합니다. 대소원 비즈니스 일본어 과외에서는 회의 참여 표현과 완곡 표현을 실전으로 익힙니다. 표현을 갖춰야 회의에서 자신 있게 참여합니다.

🗾 일본어 자료

수수동사 관계표 — あげる · くれる · もらう

누가 누구에게 주느냐에 따라 동사가 바뀝니다. 한국어는 '주다' 하나로 끝나서 한국인이 반드시 한 번은 틀리는 지점입니다.

기본형
동사방향
あげる나 · 제3자 → 남私は彼に本をあげた (내가 그에게 책을 줬다)
くれる남 → 나 · 내 쪽彼が私に本をくれた (그가 나에게 책을 줬다)
もらう내가 남에게서 받음私は彼に本をもらった (내가 그에게 책을 받았다)
경어형 (비즈니스 필수)
기본형경어형구분쓰임
あげるさしあげる겸양내가 윗사람에게 드릴 때
くれるくださる존경윗사람이 나에게 주실 때
もらういただく겸양내가 윗사람에게서 받을 때
일본어 문법 (언어 사실)

컴플레인 응대를 위한 직장인 일본어

대소원 비즈니스 일본어 컴플레인 응대

고객이나 거래처의 불만을 응대할 때는 경청과 사과, 해결의 표현이 필요해, 이를 익혀야 상황을 진정시킬 수 있습니다.

응대가 불만을 키우기도 합니다

컴플레인은 응대가 서투르면 오히려 불만을 더 키우게 됩니다. 상대의 감정을 헤아리는 표현이 먼저 있어야 진정됩니다. 그래서 경청과 공감, 사과의 표현을 두루 갖추는 것이 중요합니다. 대소원 직장인일본어과외가 챙기는 부분입니다.

대소원 비즈니스 일본어 컴플레인 진행 방식

경청과 공감, 사과, 해결 제시로 이어지는 표현을 단계별로 익힙니다. 상대의 감정을 누그러뜨리는 표현을 함께 정리합니다. 실제 컴플레인 상황을 설정해 응대하는 흐름을 반복해 연습합니다.

감정 먼저 다독이기

컴플레인 응대는 해결책보다 감정을 먼저 다독이는 것이 순서입니다. 상대의 불편을 인정하는 표현이 먼저 있어야 대화가 풀립니다. 감정이 충분히 진정된 뒤에 해결을 전해야 받아들여집니다.

해결만 서두르면 불만이 커집니다

컴플레인에서 감정을 다독이지 않고 해결만 서두르면 불만이 커집니다. 상대는 자기 불편을 인정받지 못했다고 느끼기 때문입니다. 응대 표현이 서투르면 사소한 불만이 큰 항의로 번지기도 합니다. 대소원 비즈니스 일본어 과외에서는 경청과 공감, 해결 제시를 단계별로 익힙니다. 감정을 먼저 다독여야 컴플레인이 원만하게 진정됩니다.

대소원 직장인일본어과외, 지금 어디서 막히는지 궁금하다면?

부탁과 의뢰를 위한 직장인 일본어

대소원 비즈니스 일본어 의뢰 표현

업무에서는 부탁과 의뢰가 잦은데, 정중하고 완곡한 표현을 익혀야 부담 주지 않으면서 원하는 것을 전할 수 있습니다.

부탁은 표현이 특히 중요합니다

부탁은 상대에게 부담을 주는 일이라 표현이 특히 조심스러워야 합니다. 직설적으로 요구하면 상대가 압박을 느끼기 쉽습니다. 정중하고 완곡한 표현이라야 상대에게 부담 없이 부탁을 전합니다.

대소원 비즈니스 일본어 의뢰 진행 방식

상대에게 정중하게 부탁하는 정형 표현을 상황별로 나눠 익힙니다. 상대의 사정을 배려하는 완곡 표현을 함께 정리합니다. 실제 의뢰 상황을 설정해 부담 없이 전하는 연습을 반복합니다.

완곡하게 전하기

일본어에서는 부탁을 직설적으로 하기보다 완곡하게 돌려 전하는 것이 예의로 여겨집니다. 여지를 두는 표현이 상대에게 선택의 여유를 줍니다. 완곡하게 돌려 전하면 상대가 부담 없이 받아들이게 됩니다.

직설적으로 부탁하면 부담을 줍니다

부탁을 직설적으로 하면 상대가 압박을 느껴 관계가 껄끄러워집니다. 명령처럼 들리는 표현은 협조를 오히려 어렵게 만듭니다. 배려 없이 요구만 하면 원하는 것도 얻지 못하고 인상만 나빠집니다. 대소원 비즈니스 일본어 과외에서는 정중하고 완곡한 의뢰 표현을 실전으로 익힙니다. 부담 없이 전해야 부탁이 관계를 해치지 않고 부드럽게 통합니다.

대소원 직장인일본어과외 슬럼프 극복 방법

대소원 직장인일본어과외 슬럼프 극복 방법

열심히 하는데도 실력이 제자리처럼 느껴지는 정체기는 어느 단계에 이르면 자연스럽게 찾아옵니다. 여기서 같은 방식으로 더 애쓰기보다 무엇이 막혔는지 먼저 짚는 것이 중요합니다. 약한 부분을 찾아 방식 자체를 바꾸면 멈춰 있던 부분이 조금씩 풀리기 시작합니다. 방향만 다시 맞으면 정체는 곧 성장으로 바뀌니, 포기하지 않고 넘기는 것이 관건입니다.

비즈니스 이메일을 쓰는 직장인 일본어

대소원 비즈니스 일본어 이메일

비즈니스 이메일은 정해진 격식과 표현이 있어, 그 틀과 관용 표현을 익혀두면 어떤 상황에서도 실례 없이 메일을 쓸 수 있습니다.

메일에는 정해진 틀이 있습니다

대소원 직장인일본어과외의 관점에서 보면 비즈니스 메일은 인사, 용건, 맺음말의 정해진 틀을 따릅니다. 이 틀을 모르면 내용이 좋아도 어딘가 어색한 메일이 됩니다. 그래서 메일의 기본 틀과 관용 표현을 먼저 익혀두어야 합니다.

대소원 비즈니스 일본어 이메일 진행 방식

메일의 시작 인사부터 맺음말까지 정형 표현을 익힙니다. 의뢰, 사과, 안내 등 상황별 메일의 틀을 함께 정리합니다. 실제 메일을 직접 써보고 첨삭하며 자연스러운 표현으로 다듬습니다.

상황별 표현 갖추기

메일은 부탁인지 사과인지 안내인지에 따라 표현이 달라집니다. 상황별로 자주 쓰는 정형 표현을 갖춰두면 빠르게 씁니다. 상황에 맞는 표현이 있으면 어떤 메일도 막힘없이 빠르게 작성합니다.

틀 없이 쓰면 어색하고 실례가 됩니다

정해진 틀을 모르고 일상 표현으로 메일을 쓰면 어색하고 실례가 됩니다. 격식 없는 표현은 상대에게 성의 없다는 인상을 줄 수 있습니다. 상황별 정형 표현이 없으면 메일 한 통에도 오래 붙들리게 됩니다. 대소원 비즈니스 일본어 과외에서는 메일의 틀과 상황별 정형 표현을 익힙니다. 틀을 갖춰야 실례 없이 빠르게 메일을 씁니다.